The iconic Maori myth is now available as a bilingual Maori-English story, with Merimeri Penfold’s beautiful translation of Peter Gossage’s much-loved text.
Peter Gossage’s famous Maori myth about discovering Aotearoa’s North Island is now a bilingual Maori-English edition, featuring Merimeri Penfold’s translation.
Kahore nga tuakana o Maui i hiahia kia haere ia i to ratou taha ki te hi, he hae no ratou. Heoi ano, ka mau i a Maui atamai te ika whakamiharo katoa.
He putanga reo Maori–reo Pakeha o tenei tino pakiwaitara o Aotearoa.
Maui’s jealous brothers don’t want him to come fishing with them. But clever Maui catches the best fish of all.
Includes: translated by Merimeri Penfold